<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Bruno Galera &#187; albergue espanhol</title>
	<atom:link href="http://brunogalera.com/tag/albergue-espanhol/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://brunogalera.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sun, 15 Nov 2009 20:17:54 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Ska acústico norueguês, letras de protesto em aramaico</title>
		<link>http://brunogalera.com/2009/03/ska-acustico-noruegues-letras-de-protesto-em-aramaico/</link>
		<comments>http://brunogalera.com/2009/03/ska-acustico-noruegues-letras-de-protesto-em-aramaico/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Mar 2009 01:23:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bruno Galera</dc:creator>
				<category><![CDATA[Elocubrações aleatórias]]></category>
		<category><![CDATA[albergue espanhol]]></category>
		<category><![CDATA[folclore]]></category>
		<category><![CDATA[manu chao]]></category>
		<category><![CDATA[multiculturalismo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://brunogalera.com/?p=65</guid>
		<description><![CDATA[O que vem me tirando do sério com cada vez mais intensidade: multiculturalismo de butique. Necessidade de se mostrar um ser globalizado, que transcende nacionalidades, que experimenta de tudo e ama tudo o que é folclórico. Viver um trilhão de experiências sem se aprofundar em nenhuma, fatalmente transformando-se numa borda de catupiry humana: um rolo [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>O que vem me tirando do sério com cada vez mais intensidade: multiculturalismo de butique. Necessidade de se mostrar um ser globalizado, que transcende nacionalidades, que experimenta de tudo e ama tudo o que é folclórico. Viver um trilhão de experiências sem se aprofundar em nenhuma, fatalmente transformando-se numa borda de catupiry humana: um rolo de massa inchada, com um creme branco que pode ser requeijão, maizena ou qualquer outra coisa terrível que sobrepuja o simples sabor de uma pizza. O importante, afinal, é a borda.</p>
<p>Parece-me um fenômeno tipicamente europeu, francês mais ainda, o de querer participar e entender absolutamente tudo que ocorre no mundo. Essa chacrinha de &#8220;uhu-surfar-na-pororoca-dançar-no-pelô-oficina-de-batucada-morei-uma-semana-em-Bornéo-uso-um-chapéu-de-lhama-só-como-orgânico-Manu-Chao&#8221; era algo esperado de estrangeiros deslumbrados com o ziriguidum, mas agora virou tônica de terceiro mundo, também. E dê-lhe argentinos de sandália de couro tocando pandeiro no aeroporto e enquanto cantam bossa nova (nenhuma relação, mas fato verídico).</p>
<p>É isso que me impede de ler livros sobre um imigrante lituano que casa com uma amish de Nebraska e perde o pai num atentado em Mumbai. Pode ser um ótimo texto, uma narrativa singular, mas o que se destaca sempre é a <em>tradução soberba de um mundo sem fronteiras</em>. Quando um filme é uma porcaria com <em>um final surpreendente</em> ou <em>dimais, filmado de trás para a frente</em>, coço a cabeça e tento em vão entender como uma trucagem qualquer pode causar tamanha admiração. O mesmo se aplica à literatura e consequentemente à vida, e tentar me convencer que algo deve ser experimentado por causa de elementos <em>que te farão ver o mesmo mundo por outro ângulo</em> fatalmente fracassará.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://brunogalera.com/2009/03/ska-acustico-noruegues-letras-de-protesto-em-aramaico/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
